برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت
عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
reported speech یا جملات نقل قولی تو انگلیسی چه طوری باید نوشته بشن؟ میگن با say و tell باید گفته بشن ولی یه فرقی بین say و tell هست. اون فرق چیه؟ بعد زمان جمله میگن تو جملات نقل قولی باید تغییر کنه. یعنی چه طوری باید تغییر کنه؟
یه سوال دیدم ظاهرا تو انگلیسی بهش میگن indirect question. بعد تو این سوال جمله خبری بود چرا؟
Do you know where John lives?
تا اونجایی که من میدونم تو جملات سوالی فعل باید اول باشه ...